唐詩賞|《和晉陵陸丞早春遊望》:人老偏傷物候新
2022-01-15由 建章君 發表于 農業
物候新什麼意思
【作者】
杜審言(約645-708),字必簡,祖籍襄陽(今湖北襄樊),遷居鞏縣(今屬河南)。“詩聖”杜甫的祖父。
【詩】
獨有宦遊人,偏驚物候新。
雲霞出海曙,梅柳渡江春。
淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。
忽聞歌古調,歸思欲沾巾。
【解字及詞】
和:相和。古代文人雅士有以詩相和的習慣。
晉陵:即今江蘇常州。作者其時在鄰縣江陰任職,而朋友陸丞為晉陵縣丞。
遊望:放眼觀望。
宦遊:泛指離鄉求官奔波在外。中國古代社會,有士、農、工、商四大基本階層,其中以士為貴,而士以官為業。因此,當時讀書人都以謀仕途為正,故而民間才會有“萬般皆下品,唯有讀書高”的俗諺。
物候:動植物在長期適應溫度條件的週期性變化後,會形成與此相適應的生長髮育節律,從而表現出可明顯觀察到的規律性現象,即是所謂的物候現象。
曙:這裡要做動詞理解,破曉。
春:這裡是名做動,指春意來到。
淑氣:回暖之氣。淑,善且美,這裡形容時氣回暖舒服宜人。
黃鳥:黃鸝鳥。
綠蘋:水中的綠色水草。
古調:這裡應指作者朋友陸丞所作的具有古風的詩。
【大意】
這首詩是作者向自己的朋友陸丞表達其時的人生感慨。當時兩人應當是相約或參與某次早春踏青,以詩會友的活動。陸丞的原詩今已不傳,但在當時想必頗為打動作者,從而觸發了作者的一番慨嘆。
“獨有宦遊人,偏驚物候新”:作者對朋友陸丞說道,只有我們這些在宦海中沉浮的人,因為忙碌於公務,深陷於市井中的人世瑣事,才會如此驚訝郊野的物候的更新。因為普通人反而都見怪不怪呢。
“雲霞出海曙,梅柳渡江春”:所驚訝的物候更新如何呢?破曉的雲霞在遠海的天際中出現,而梅柳的綠意也已經不知不覺從長江南岸渡過了北岸。
”淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋“:這春天的淑氣也催著讓黃鸝鳥活躍了起來,晴明淨朗的光射到水中的綠蘋上而翻轉著。
“忽聞歌古調,歸思欲沾巾”:在這物候更新的美好中,忽然聞聽陸丞放歌一曲古調,不覺心絃為之觸動,此番再回去,細細思來,一定會淚沾衣巾的。
至於作者具體煩惱什麼,我們不得而知。然而總不出人生不如意時的一些根本悲思,而這其實幾乎是人人都有的。並且這樣的悲思,往往在良辰美景下更易顯出其哀。