關於as,as if, as though等引導的方式狀語從句
方式”的用法【例】The house was greatly damaged by the truck
all in,in all,all in all,ofall,at all,after all用法
三個人都向她打招呼
虛擬語氣三種基本結構是什麼
虛擬條件句往往指不能實現或純假想的情況,可以對過去、現在或將來進行假想,虛擬語氣的本質就是對根本不可能的情況發生假設,條件從句中謂語動詞用一般過去式,主句用“would/should/might/could+動詞原形”形式,表示對現在不可能
利福平(Rifampicin),RNA聚合酶抑制劑
Rifampicin pretreatment significantly attenuated the levels of MAP-LC3-II (B) and the numbers of cells with MDC-stained
2022-12-02抑制劑RifampicinrapamycinCellswere
3分鐘四年級英語故事
3分鐘四年級英語故事:A Shower InjuryBen leaned over the edge of the tub
教育給我們帶來了什麼?——《Educated》讀書筆記
(隨手附上一篇podcast的思維導圖,感興趣的童鞋可以關注“books on the go”,聽一聽主持人對於這本書的分享感受)作者Tara出生於美國虔誠的摩門教徒家庭,可以說是fundamental Mormon,清規戒律很多
動漫頭像:男生頭像少年系列,如果你是我眼裡的一滴淚
動漫頭像:男生頭像少年系列,If you were a teardrop
每天進步一點點|教育中的定量研究法
皮亞傑由此得出結論,兒童無法理解兩個不同形狀的容器具有相同的體積,因為這個問題需要孩子使用邏輯思考能力,但是他們的認知能力還沒有達到更高階的水平
有些奇怪的句型,其實是條件句的倒裝,我們需要做的是識別它
二、以 were 開頭的部分倒裝,此時按傳統的歸類,條件句屬於第二類條件句1、用來表示與將來事實可能相反的事情,變化規則:用 were 代替 if,從句中的動詞變成帶to 不定式,例如:如果他按下按鈕,我們都會有問題
來給你們解釋一下as if,以及它後面從句的時態
為了追根問底,我還去查了as if和as詞條各個詞典的解釋內容,最後我得出一個結論:as if引導的從句,因為無需強調虛擬,所以一般不構成虛擬語氣,與主句的時態基本上處於同一時間層面
SCI論文寫作:什麼時候使用關係代詞“Which”?易輯編譯SCI
這些句子包含使用關係代詞“which”的定語從句,用來指代前面提到的事物,但是在正式的科學寫作中這四個句子都是錯誤的
The geese and the cranes鵝和鶴
capture的過去分詞和過去式guilty感到內疚的
Environmental Science & Technology:混合菌株對白菜土壤Cd固定化盆栽試驗
研究結果表明,Enterobacter 和Comamonas菌株與H2S和生物膜的產生的結合對高效固定Cd具有重要作用
2018年考研英語一翻譯真題解析
①但是,專業的公司繁榮在它們固定的劇院②並且,大學生有文學抱負的迅速地把轉向這些劇院③視為一種謀生的手段其後,區域性調整:第一個意群將表地點的in介詞短語前置到動詞前面翻譯,並結合語境將此處的company理解為“戲劇公司”較妥
龔鵬程x赫思樂|書面文物是目前最吸引人的研究領域之一
特別有用的是比較性書籍,如《手稿文化研究》開放系列,其中包括《中世紀多語言手稿》和《從古代美索不達米亞到現代中國的書面文物的贗品和偽造品》
“on the back of an envelope”別理解成“在信封的背面”
粗略地The prices were very roughly calculated - it looked as though he‘d done them on the back of an envelope
只有理科生才懂的梗,句句精妙,讀懂的都是大佬!
能轉運的只有tRNA
肺部原位腺癌和微浸潤腺癌患者術後遠期預後
AIS / MIA患者術後10年疾病特異性生存率為100% / 100% (p = 0
spontaneously 怎麼理解?
’ My master‘s colourless, olive face, square, massive brow, broad and jetty eyebrows, deep eyes, strong features, firm,
2022-01-09melovespontaneouslyweremy
北極熊團覆滅記,看電影長津湖遠遠不夠 英漢對照 威麒拉桿箱書香
Smith, the Marine division commander, being worried by Chinese moves and by his open left flank, wanted to consolidate h