農林漁牧網

您現在的位置是:首頁 > 漁業

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

2022-06-21由 曉健電影 發表于 漁業

印度牛肉好吃嗎

宗教是人類文明發展到一定程度上的產物,宗教也幾乎影響到了我們生活的方方面面,在潛移默化中塑造了我們的三觀。儒教、道教、佛教是我們比較熟悉的宗教,也是對我們影響最大的宗教,這些宗教對每一箇中國人道德觀的塑造是融入到了一代代中國人骨子裡的,我們信奉的雖不是需要嚴格恪守的清規戒律,但是中國人對自己的道德約束代代相傳。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

在世界上的眾多宗教中,還有些宗教對信徒的衣食住行有很多約束。在我們旁觀者的眼裡,這些規定難以理解,更別說要做到了,但是在當事人眼中,這是和每天洗臉刷牙一樣普通的事情。這些差異帶來了一個多元的世界,但是世界上的衝突也就起源於差異。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

在吃貨眼裡嘴裡,牛肉是多美味的食材啊,粉蒸、爆炒、涮鍋、紅燒、燒烤等等幾乎所有的烹飪方法牛肉都可以消化掉,牛的不同部位還有不同的吃法,各有各的講究。總之,在能吃又會吃的中國人面前,牛渾身都是寶貝,什麼都可以給做成菜了端上桌。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

但是在印度人眼中,牛是很神聖的動物。印度本來就是一個人人信仰宗教的國家,宗教之於印度人,就像儒家文化對我們的影響一樣。那些宗教的儀式和戒律早已深入到了每一個印度人生活的方方面面,比如素食主義。你可能會感嘆印度人無法感受到肉食的美味。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

但是在印度人的日常生活中,這是再正常不過的事情,因為他們從小就被教育不能吃肉,常年素食讓肉類對印度人來說毫無吸引力,人們早已習慣菜譜中沒有肉類了。為了適應印度人的飲食習慣,一些全球化的快餐連鎖品牌,比如肯德基、麥當勞等都針對印度人推出了素食套餐。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

印度有幾億頭牛,他們將牛視為神的化身,印度人本就不吃肉,就更不會吃牛肉了。在宗教約束下,印度人的菜譜清減了不少,尤其是和幾乎無所不吃的中國人比起來,但是印度人卻樂在其中。當然,在虔誠的宗教信仰之下,印度人還是將素食玩出了不少花樣的。

一個吃貨最不能理解的國家,印度有幾萬頭牛,但他們從沒吃過牛肉

我們認為吃肉是多麼正常的事情,印度人眼中不吃肉就是多麼正常的事情。當我們坐井觀天的時候,會覺得花花世界紛繁複雜,人心險惡,但是當我們走出去的時候也會發現這個世界遠比我們想象中的美好和包容。也正是包容和接納讓我們看到了世界上更多的美好。