農林漁牧網

您現在的位置是:首頁 > 農業

聽英語一定要練模仿跟讀,這比光聽不動、純粹磨耳朵,要有效得多

2022-03-10由 零食英語 發表于 農業

付現金英語怎麼說

點選關注“零食英語”,獲取最實用的英語學習知識。

聽英語一定要練模仿跟讀,這比光聽不動、純粹磨耳朵,要有效得多

↑↑↑點選播放,第一遍:

I love this shop, Rob!

羅布,我喜歡這家店!

It has everything you need and then things you don‘t even know you need!

店裡有你需要的所有東西,還有你都不知道你會需要的東西!

Look at this suitcase! Real leather。 Very smart。

看看這個手提箱!真皮的,非常高檔。

I’m getting the beige one。 Take the black one for yourself, Rob。

我要買米色的。羅布,你買黑色的吧。

I can‘t buy anything at the moment, Feifei。 I haven’t got any money。

菲菲,我現在什麼都買不了。我沒有錢。

You should save some money so you can buy things like this。

你應該攢點錢,這樣你就能買這種商品了。

Here - this one is a bit smaller and costs less… Oh, mine is big and luxurious though…

看,這個手提箱號兒小,也便宜……哦,不過我的手提箱又大又奢華……

I did save some money but I lent it to a friend last month and I‘m still waiting to be paid back。

我的確攢了些錢,不過我上個月把錢借給我朋友了,朋友還沒有還我錢。

Oh, Rob。 You shouldn’t lend money to just anybody… Oh! I love that handbag too…

哦,羅布。你不應該借別人錢……哦!我也喜歡這個手提包……

Really?! Yes, last month someone came to me and said she needed some cash desperately for the rent。

真的嗎?上個月有朋友來找我,她說她急需現金付房租。

Oh… Oh, that‘s right! It was me… Sorry, Rob。 I completely forgot…

哦,哦,沒錯!是我借的錢……抱歉,羅布。我完全把這事忘了……

Well, finally the penny dropped!

嗯,你終於明白了!

Where? Where? You can’t be dropping your pennies if you need cash!

在哪兒呢?在哪兒?如果你需要現金,就不能把便士丟到地上!

Let me help you to find them。

我來幫你找吧。

It‘s not on the floor, Feifei。 In English when we say ’the penny dropped‘ we mean somebody has finally realised or understood something。

菲菲,不在地上。在英語中,the penny dropped這個短語的意思是某人終於明白或理解了某事。

Well, so let’s hear some examples of how this expression is used。

好,我們來聽些例句,看看這個短語如何應用。

Susan keeps postponing the wedding, Joe。 When is the penny going to drop? She doesn‘t love you!

喬,蘇珊一直在推遲婚禮日期。你什麼時候才能明白?她根本不愛你!

If your boss doesn’t appreciate you, why not leave a job advert from another company on your desk? That will make the penny drop!

如果你的老闆不賞識你,你為什麼不在桌上放一張其他公司的招聘廣告呢?到時他就明白了!

第二遍,請跟讀:

I love this shop, Rob!

羅布,我喜歡這家店!

It has everything you need and then things you don‘t even know you need!

店裡有你需要的所有東西,還有你都不知道你會需要的東西!

Look at this suitcase! Real leather。 Very smart。

看看這個手提箱!真皮的,非常高檔。

I’m getting the beige one。 Take the black one for yourself, Rob。

我要買米色的。羅布,你買黑色的吧。

I can‘t buy anything at the moment, Feifei。 I haven’t got any money。

菲菲,我現在什麼都買不了。我沒有錢。

You should save some money so you can buy things like this。

你應該攢點錢,這樣你就能買這種商品了。

Here - this one is a bit smaller and costs less… Oh, mine is big and luxurious though…

看,這個手提箱號兒小,也便宜……哦,不過我的手提箱又大又奢華……

I did save some money but I lent it to a friend last month and I‘m still waiting to be paid back。

我的確攢了些錢,不過我上個月把錢借給我朋友了,朋友還沒有還我錢。

Oh, Rob。 You shouldn’t lend money to just anybody… Oh! I love that handbag too…

哦,羅布。你不應該借別人錢……哦!我也喜歡這個手提包……

Really?! Yes, last month someone came to me and said she needed some cash desperately for the rent。

真的嗎?上個月有朋友來找我,她說她急需現金付房租。

Oh… Oh, that‘s right! It was me… Sorry, Rob。 I completely forgot…

哦,哦,沒錯!是我借的錢……抱歉,羅布。我完全把這事忘了……

Well, finally the penny dropped!

嗯,你終於明白了!

Where? Where? You can’t be dropping your pennies if you need cash!

在哪兒呢?在哪兒?如果你需要現金,就不能把便士丟到地上!

Let me help you to find them。

我來幫你找吧。

It‘s not on the floor, Feifei。 In English when we say ’the penny dropped‘ we mean somebody has finally realised or understood something。

菲菲,不在地上。在英語中,the penny dropped這個短語的意思是某人終於明白或理解了某事。

Well, so let’s hear some examples of how this expression is used。

好,我們來聽些例句,看看這個短語如何應用。

Susan keeps postponing the wedding, Joe。 When is the penny going to drop? She doesn‘t love you!

喬,蘇珊一直在推遲婚禮日期。你什麼時候才能明白?她根本不愛你!

If your boss doesn’t appreciate you, why not leave a job advert from another company on your desk? That will make the penny drop!

如果你的老闆不賞識你,你為什麼不在桌上放一張其他公司的招聘廣告呢?到時他就明白了!

明天繼續,早上7:00,不見不散。

往期回顧:

課程的難度會隨著更新逐漸增加,新同學建議從第1課開始,循序漸進。

新同學戳這裡↓↓↓

零食英語小對話「第一季共87課」

零食英語小對話「第二季共100課」

零食英語小對話「第三季共100課」

優秀的你,學完記得打卡呦!

(轉發,評論留言:打卡)