農林漁牧網

您現在的位置是:首頁 > 農業

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

2022-04-13由 愛玩愛生活的小魚 發表于 農業

電電能用英語怎麼說

手機作為我們使用頻率最高的電子裝置,如果它沒電了的話,那可真的是讓人頭疼呀!

那麼“手機沒電了”用英語該怎麼說呢?

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

手機可以用Phone來表示,那“電”就是“electricity“,所以“手機沒電了”就是“Phone is no electricity”嗎?

不對哦,這是大錯特錯的答案哦!如果你這樣說的話,不僅會顯得你的英語水平很差,還會顯得你沒有英語的思維哦~

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

英語母語者們在說這句話的時候才不會那麼累贅呢,形容手機沒電了,他們會直接說:

1. Running out of juice.沒電了

Juice確實有果汁的意思,但其實在這裡它表示的意思卻是電能的意思哦!

Juice(n。)電,電能;能源(電力或汽油),例如:

Okay, turn on the juice。好,開啟電源。

It doesn‘t have enough juice。汽油不夠了。

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

而這個短語中的running out of sth。就是指“用完,耗盡(某物)”的意思,比如我們最常說的:

I’m running out of toilet paper。

我用完廁紙了啊。

哈哈哈那麼,你們的廁紙用完了嗎?最後我們說回手機沒電了,那就可以這樣表示:

My phone is running out of juice。

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

2. My phone is dead.我的手機沒電了

注意哦,Dead用的是過去式,這表明這個手機在當事人說話的時候已經沒電了。

並且Dead在這裡也不是說死了的意思哦,如果你非要往這一方面理解,那麼你就可以把手機擬人化,它沒電了就是它死去了,充電了就復活了,哈哈哈。

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

那說到充電,給手機充電用英語又該咋說呢?

Charge(v。)充電 Charge sth。給某物充電,所以給手機充電就是:Charge the phone。

I forgot to charge it。 It‘s running out of juice。

我忘記給手機充電了,它快沒電了。

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

3. My battery is dying.我的手機快沒電了

Battery/’btri/( n。)電池

這裡的die用的是過去分詞dying,形容的手機是處於一種低電量的狀態,並且電量慢慢消耗並接近於關機。這個短語可以和第二個的放在一起,聯合記憶喲~

Hey, do you have power bank? My battery is dying!

嘿,你有電寶嗎?我的手機快要沒電了!

補充:Power bank/ Charger充電寶

手機沒電不是No electricity,out of juice也不是果汁濺出去了哦

今天的3個實用短語學到了嗎?

寫文章寫得小編的手機都要沒電了呢,所以大家學到了就別忘了分享點贊喲~