渭南文壇 | 王煥民作品:父親名字之探
他們說:“你爸的名字本來就是碩果累累的碩,就讀作爍,那時候的人不查字典,認字只認半邊字,見它左邊是個石字,就把它讀作石了
「不吐不快」 這些讀音真的該改嗎? 教育部迴應來了!
小學語文課上的字詞拼音登上了微博熱搜,不少網友發現,小時候被語文老師改正的錯誤讀音,現在卻被“官方”認證,變成了現行的規範讀法
讀音如此相似,日語真的來自麗水古越語?
和族人不過,近年來有的研究者認為:日語一些詞彙和短句的發音和浙江麗水地區(古代叫處州)的一些方言非常接近,所以他們推測日語的一些固有讀音(訓讀)是否從浙江的古越語或吳方言傳過去呢
筆畫最少的漢字竟然不只有一!看到第三個就…
大家都知道答案是“一”,或許會有機智的小夥伴想起來“乙”,但其實,還有一個答案:這個字讀多用於表示頁碼或年代
“榆”字結構中的部件“俞”的“形義”如何辨析?
”榆”字結構中的“俞”即表音,又表榆樹果實的形狀
部編版四年級上冊:第二單元重點+易錯點+疑難探究(可列印)
易錯點“豌豆” 的“豌”讀音是一聲“窗框”的“框”讀音為“kuàng”,很多人會讀成一聲“囚(qiú)犯”也是經常被寫錯的字,裡面是“大”注意區分“舒適”和“舒服”這兩個字的意思,前者多用來指環境,後者多用來形容身體上或精神上的感覺
湖北5個地名最難讀的城市,看一下你能讀對幾個,讓人印象深刻
第四個說的城市是猇亭,最讓大家感到詫異的字肯定就是猇了,很多人會把這個字與虎同音,往往區分不開,事實上這兩個字並沒有什麼聯絡,這個字念做xiao,唸作第一聲,在湖北是很著名的一個城區
古語:“床不離七、棺不離八、桌不離九”,這是什麼意思呢?
原來這個意思是這樣,七字的讀音和妻的讀音一樣,木匠做床的時候,床的尺寸就要帶七,如果不這樣,大家都害怕自己以後找不到老婆,所以呢,這個習慣,一直都被儲存到了現在,現在依然有很多地方都講究這個棺不離八呢,同樣,八和發的讀音相似,圖個吉利,所以
拼音“o”讀“歐”還是“窩”?網友已吵翻!權威解釋→
輔導作業是對父母的一大考驗如今這個難關已經提前到了小學一年級畢竟拼音“o”讀“歐”還是“窩”在這個問題上你或許就要開始懷疑人生了近日,有位家長說,兒子今年6歲了,開始學習漢語拼音,每晚都會一邊在拼音本上寫“a、o、e”,一邊大聲地念:“啊、
舉重若輕,說說如何像讀拼音一樣記憶英語單詞
因為母音或母音組合一旦不重讀,往往都會讀他的音,例如圖片中的單詞
咸豐十年的英語教材:距今150多年,英語單詞用漢語諧音標註!
根據歷史記載,不少學者對於晚清時期提供給人們用以學習的英語課本進行了研究——晚清時期的英語課本經歷了三個時期的演變:1807年——1840年,這段時間的英語課本基本上都是人們自己透過總覺學習的經驗自己編撰的,這些課本中都是使用中國文字對英文
因為經常讀錯音,就改成一騎(qí)紅塵妃子笑?
如果簡單的按照普通話讀音對一些保留古音的漢字讀音進行更改,統一成普通話的讀音,這直接破壞了古詩詞的韻律,讀起來非常生硬,其實是讓古詩詞失去了韻味,還不容易讓人們理解其含義,進而必然會讓古詩詞失去應有的魅力,這顯然不利於古詩詞的傳承和傳播,這
這個小吃的名字太難唸了,連本地人都叫不上來,不過確實太好吃了
甑糕最最地道的名字其實應該叫做“zing(四聲)”糕,怎麼樣,試著讀讀看,是不是有些彆扭啊,“z”開頭保持舌頭頂著牙齒的然後再把“ing”的音發出來,這就對了,也許是字典里根本沒有這個發音,更沒有這個字的緣故,所以雖然美食延續到今天,但名字
四年級語文上冊,第一單元練習卷,家長可收藏
第六題按要求寫句子這套試卷是比較基礎的語文練習卷,主要在於讓同學們積累字詞、區分字音,難度不大
歷史流傳來的俗語,很多都被訛傳了,看你中招了幾個
一斗米以小編的觀點來看,這些俗語雖然經過演變變成了讀音相似的句子,意思也發生了改變,但是,這些句子無疑是人們所需要的,是經受住考研的句子
走佬 跑路 還是“走跑”?
而急步才叫“走”,例如“走路”就是此意
賀知章:86歲寫下一首詩,流傳千古,大人孩子都會背
用在此詩中,賀知章就是如此
實用的知識增加了,說一說日漫中經常遇到,但卻很難讀對的生僻字
就拿動畫中出場不多的春上衿衣來說,看到“衿”字的時候,在不查字典的情況下,相信大多數觀眾都不知道該怎麼讀
這些姓氏你讀錯過嗎?6個極易讀錯的姓氏,全讀對的人不多
查讀zhā,不讀chá查姓很多人都愛讀錯,此姓源於姬姓,屬於漢族姓氏
外國學生吐槽中文難學後,中國學生帶來散裝英語,或能打成平手
學習外語其實不難,掌握方法是關鍵無論是外國學生學中文、還是中國學生學英語,大家都要面對同樣的困境