農林漁牧網

您現在的位置是:首頁 > 林業

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

2021-05-26由 文化小易 發表于 林業

kou拼出來是什麼字

在很多古蹟手札中經常會遇到一些不認識的字,在規範漢字中是找不到的,這就給讀者造成很多認讀和理解上困擾,今天小編就透過三個方面進行彙總梳理,幫助大家。由於繁體字過多且過於繁雜在這裡就不贅述,有興趣的朋友可以透過書法字典去查詢。

一。異體字

異體字,是字音字義相同而字形不同的一組字。由於漢字是由意符、音符和記號組成,意符選取的角度因人而異,音符又不同於拼音文字中的字母,所以,一字多形的現象在漢字的歷史上比比皆是。如下蒐羅了大部分異體字,並按照拼音順序歸類,可供大家參考。

A【an ao 】

an 庵【菴】暗【晻闇】案【桉】鞍【鞌】

ao 鰲【鼇】

B【bai ban bang bao bei ben beng bi bian biao bie bing bo bu 】

bai 柏【栢】稗【粺】

ban 坂【岅】

bang幇【幫】膀【髈】榜【牓】

bao 刨【鉋鑤】褓【緥】褒【襃】

bei 背【揹】備【俻】悖【誖】杯【桮盃】

ben 奔【犇逩】

beng綳【繃】

bi痺【痺】逼【偪】斃【獘】秘【秘】弊【獘】秕【粃】

bian遍【徧】

biao膘【臕】

bie 鱉【鼈】

bing並【並併竝】冰【氷】稟【稟】

bo【缽盋】博【愽】駁【駮】

bu布【佈】

C【cai can cao ce cha chan chang che chen cheng chi chou chu chuan chuang chui chun ci cong cou cu cuan cui cun cuo 】

cai 踩【跴】採【寀採】睬【倸】彩【綵】

can 參【叅】慚【慙】

cao 操【撡】草【艸】

ce冊【冊】厠【廁】策【筴】

cha 插【揷】 查【査】察【詧】

chan鏟【剗剷】

chang 嘗【嚐甞】

che 扯【撦】

chen嗔【瞋】趁【趂】

cheng 乘【椉】 塍【堘】 撐【撐】澄【澂】

chi 恥【恥】敕【勅勑】翅【翄】 痴【痴】吃【吃】

chou仇【讎讐】 綢【紬】瞅【矁】酬【詶酧醻】

chu 廚【廚】躕【躕】櫥【櫉】鋤【耡鉏】

chuan 船【舩】

chuang創【剏 剙】床【床】窗【牎牕窓窻】

chui捶【搥】棰【箠】錘【鎚】

chun蠢【惷】春【旾】淳【湻】蓴【蓴】唇【唇】醇【醕】

ci辭【辤】餈【餈】鷀【】

cong勿【怱悤】蔥【蔥】

cou 湊【湊】

cu蹴【蹵】粗【麤觕】

cuan篡【簒】

cui 脆【脃】 悴【顇】

cun 村【邨】

cuo 銼【剉】

D【dai dan dang dao de deng di diao die ding dou du dun duo 】

dai 呆【獃騃】玳【瑇】

dan 淡【澹】啖【啗噉】耽【躭】

dang擋【攩】蕩【盪】

dao 搗【擣】

de德【惪】

deng凳【櫈】

di抵【牴觝】堤【隄】蒂【蔕】

diao雕【彫鵰凋琱】 吊 【弔】

die 蝶【蜨】疊【曡 疊】喋【啑】

ding碇【矴椗】

dou 兜【兠】鬥【鬦鬬】豆【荳】

du睹【覩】妒【妬】

dun 遁【遯】墩【墪】

duo 朵【】垛【垜】跺【跥】

E【e】

e 額【頟】扼【搤】萼【蕚】峨【峩】鵝【鵝鵞】婀【娿】

厄【戹阨】鱷【鱷】顎【顎】訛【譌】

F【fa fan fang fei fen feng fu 】

fa罰【罸】筏【栰】法【灋】琺【琺】

fan 繁【緐】翻【飜繙】 帆【颿】泛【汎氾】

fang仿【倣彷髣】

fei 痱【疿】 廢 【癈】

fen 氛【雰】

feng峰【峰】

fu俯【俛】佛【彿髴】婦【媍】附【坿】麩【粰】

G【ga gai gan gang gao ge gen geng gong gou gu gua guai guan gui guo 】

ga戛【戞】嘎【嘠】

gai 丐【匃匄】概【槩】

gan 贛【灨 贑】稈【稈】杆【桿】乾【乹亁】幹【榦】

gang槓【槓】扛【摃】肛【疘】

gao 皋【皐臯】槁【槀】糕【餻】稿【稾】

ge胳【肐髂】閣【閤】歌【謌】個【箇】

gen 亙【亙】

geng粳【秔梗】耕【畊】鯁【骾】

gong躬【躳】

gou 夠【夠】鈎【鉤】構【搆】

gu僱【僱】菇【菰】鼓【皷】

gua 掛【掛】

guai怪【恠】

guan管【筦】館【舘】罐【鑵】

gui 規【槼】瑰【瓌】

guo 果【菓】槨【槨】

H【han hao he heng hou hu hua huan huang hui hun huo 】

han 函【圅】悍【猂】焊【銲釬】捍【扞】

hao 嗥【噑獆】皓【皜暠】蠔【蠔】

he呵【訶】盍【盇】和【咊龢】

heng恆【恆】

hong哄【閧】

hou 餱【餱】

hu呼【嘑虖謼】糊【餬】胡【衚】

hua 話【諙】嘩【譁】花【蘤芲】

huan獾【貛】歡【懽驩】

huang 恍【怳】

hui 毀【譭燬】蛔【蜖蛕痐蚘】輝【煇暉】匯【滙】迴【廻廽】徽【幑】

hun 混【溷】昏【昬】

huo 禍【旤】

J【ji jia jian jiang jiao jie jin jing jiong jiu ju juan jue jun 】

ji鶏【雞】楫【檝】績【勣】跡【跡蹟】

期【朞】賫【賷齎】

jia 假【叚】夾【裌袷】

jian箋【椾牋】劍【劒】鑒【鑑鍳】緘【椷】奸【姦】

鹼【鹻】鹼【堿】剪【翦】減【減】繭【蠒】

jiang 韁【】僵【殭】【獎】

jiao僥【儌徼】叫【呌】剿【勦】腳【腳】

jie 秸【稭】屆【屆】階【堦】潔【絜】劫【刼刦】

傑【傑】

jin 斤【觔】晉【晉】

jing阱【穽】徑【逕】凈【淨】脛【踁】

jiong 炯【烱】迥【逈】

jiu 韭【韮】救【捄】糾【糺】揪【揫】廄【廏廐】

ju巨【鉅】矩【榘】局【侷跼】舉【擧】

juan狷【獧】眷【睠】倦【勌】

jue 橛【橜】撅【噘】決【決】

jun 俊【儁】浚【濬】雋【雋】

K【kai kan kang kao ke ken keng kou ku kuai kuan kuang kui kun kuo】

kai 慨【嘅】

kan 刊【栞】瞰【矙】侃【偘】坎【埳】

kang糠【穅粇】炕【匟】

kao 考【攷】

ke咳【欬】痾【痾】剋【尅】

ken 肯【肎】

keng坑【阬】

kou 叩【敂】扣【釦】

ku褲【袴】

kuai膾【鱠】

kuan款【欵】

kuang 況【況】礦【鑛】誑【誆】

kui 饋【餽】愧【媿】窺【闚】

kun 昆【崑崐】捆【綑】坤【堃】

kuo 闊【濶】

L【la lai lan lang lei leng li lian liang lin ling liu long lu lü lüe lun luo 】

la辣【辢】臘【臈】

lai 賴【頼】

lan 懶【嬾】婪【惏】

lang螂【蜋】琅【瑯】

lei 淚【涙】

leng稜【稜】楞【愣】

li釐【釐】裡【裡】歷【歴厯】曆【厤】蒞【涖蒞】犁【犂】

狸【貍】梨【棃】隸【隷】藜【蔾】慄【凓慄】璃【琍瓈】

荔【茘】

lian廉【亷】鐮【鎌】奩【匳匲】煉【鍊】斂【歛】

liang 梁【樑】涼【涼】

lin 麟【麐】吝【恡】鄰【隣】淋【痲】磷【燐粦】

ling菱【蓤】

liu 留【畱】琉【瑠璢】瘤【癅】柳【桺栁】

long弄【衖挵】

lu櫓【艪艣樐】碌【磟】戮【剹勠】爐【鑪】

lü緑【菉】

lüe 略【畧】

lun 侖【崘崙】

luo 裸【躶臝】騾【驘】

M【ma mai mang mao mei mi mian miao mie min mo mu 】

ma駡【罵傌】麻【蔴】蟆【蟇】

mai 脈【衇脈】

mang虻【蝱】

mao 冒【冐】卯【夘茆】貓【貓】犛【犛氂】

mei 梅【楳槑】

mi冪【冪】眯【瞇】覓【覔】

mian綿【緜】

miao渺【淼】妙【玅】

mie 咩【哶】

min 泯【冺】

mo饃【饝】謨【謩】

mu幕【幙】畝【畮畆畝】

N【na nai nan nao ni nian niang niao nie ning nong nü nuan nen nuo 】

na拿【挐拏】

nai 奶【嬭妳】乃【廼迺】

nan 楠【枏柟】

nao 鬧【閙】

ni霓【蜺】你【妳】暱【暱】擬【儗】

nian拈【撚】念【唸】粘【黏】年【秊】

niang 娘【孃】

niao裊【嫋嬝褭】

nie 嚙【囓齧】捏【揑】孽【孼】

ning寧【寕甯】

nong農【辳】

nü衄【衂】

nuan暖【煖煗】

nen 嫩【嫰】

nuo 糯【穤稬】挪【挼】

P【pao pei peng pi piao ping po pu 】

pao 皰【皰】炮【砲礮】

pei 胚【肧】

peng碰【踫掽】

pi毗【毘】匹【疋】

piao飄【飃】

ping憑【凴】瓶【缾】

po迫【廹】

pu鋪【舖】

Q【qi qian qiang qiao qie qin qiu qu quan que qun 】

qi戚【慼慽】啟【啟唘】棋【棊碁】棲【棲】悽【淒悽】旗【旂】

棄【棄】憩【憇】

qian鉛【鈆】潛【潛】愆【諐】

qiang 強【強彊】襁【繦】牆【墻】檣【艢】羌【羗】槍【鎗】

qiao憔【顦癄】蹺【蹻】峭【陗】蕎【荍】

qin 勤【懃】琴【琹】撳【搇】

qiu 丘【坵邱】虯【虯】鰍【鰌】秋【秌穐】球【毬】

qu驅【駈】

que 榷【搉】卻【郤】

qun 群【群】

R【ran rao ren rong ruan rui ruo 】

ran 冉【冄】髯【髥】

rao 繞【遶】

ren 韌【靭、靱】飪【餁】衽【袵】妊【袵】

rong冗【宂】絨【羢毧】熔【鎔】融【螎】

ruan蠕【蝡】軟【輭】

rui 蕊【蕋橤蘂】睿【叡】

ruo 箬【蒻】

S【sai san sang se shan shao she shen sheng shi shu si sou su sui sun suo 】

sai 腮【顋】

san 傘【繖】

sang桑【桒】

se澀【濇澁】

shan鱔【鱓】刪【刪】姍【姍】柵【柵】 膳【饍】 羶【羶羴】

shao筲【蕱】

she 蛇【虵】

shen慎【昚】參【葠蓡】

sheng 升【昇陞】剩【賸】

shi 蝨【蝨】是【昰】屍【屍】濕【溼】謚【諡】實【寔】

時【旹】視【眡眎】柿【柹】

shu 倏【儵倐】庶【庻】竪【豎】漱【潄】疏【疎】薯【藷】

si飼【飤】祀【禩】廝【廝】俟【竢】似【佀】

sou 搜【蒐】

su溯【泝遡】訴【愬】蘇【蘓甦】

sui 歲【嵗】

sun 筍【筍】飧【飱】

suo 鎖【鎻】蓑【簑】挲【挱】

T【ta tan tang tao teng ti tiao tong tou tu tui tun tuo 】

ta塔【墖】拓【搨】它【牠】

tan 嘆【歎】罎【壜罈】袒【襢】

tang趟【蹚】糖【餹】

tao 掏【搯】縧【縚絛】

teng藤【籐】

ti剃【鬀薙】啼【嗁】蹄【蹏】

tiao眺【覜】

tong筒【筩】同【衕仝】峒【峝】

tou 偷【媮】

tu兔【兎】

tui 腿【骽】頹【穨】

tun 臀【臋】

tuo 馱【駄】託【託】駝【駞】拖【拕】

W【wa wan wang wei wen weng wu 】

wa蛙【鼃】襪【韈韤】

wan 挽【輓】浣【澣】玩【翫】碗【椀盌】

wang亡【亾】望【朢】往【徃】

wei 喂【餧餵】蝟【蝟】

wen 吻【脗】蚊【螡蟁】

weng甕【罋甕】

wu汙【汙汚】塢【隖】忤【啎】

X【xi xia xian xiang xiao xie xin xing xiong xiu xu xuan xue xun】

xi嘻【譆】溪【谿】晰【晳皙】席【蓆】熙【熈煕】戲【戱】

xia 廈【廈】狹【陿】

xian銜【啣御】弦【絃】仙【僊】鮮【鱻尠尟】閑【閒】嫻【嫻】

綫【線】秈【秈】

xiang 享【亯】餉【饟】嚮【曏】廂【廂】

xiao笑【咲】效【傚効】

xie 脅【脇】邪【衺】蟹【蠏】燮【爕】蠍【蠍】洩【洩】

紲【絏】鞋【鞵】攜【攜擕】

xin 欣【訢】

xing幸【倖】

xiong 洶【洶】兇【兇】胸【胷】

xiu 修【脩】綉【繍】銹【鏽】

xu敘【敘敍】勖【勗】恤【卹賉】婿【壻】

xuan喧【諠】楦【楥】萱【萲蕿藼蘐】璇【璿】

xue 靴【鞾】

xun 燻【燻薰】徇【狥】勛【勲】塤【壎】巡【廵】

Y【ya yan yang yao ye yi yin ying yong you yu yuan yue yun 】

ya鴉【鵶】丫【枒椏】

yan咽【嚥】焰【燄】胭【臙】宴【讌驗】

艷【豓豔】驗【騐】煙【煙菸】巖【巖喦巗】燕【鷰】鼴【鼴】

贗【贋】醃【醃】雁【鴈】簷【簷】

yang揚【敭颺】

yao 夭【殀】淆【殽】耀【燿】窯【窯窰】餚【餚】咬【齩】

拗【抝】

ye野【埜壄】夜【亱】燁【爗嘩】

yi翳【瞖】異【異】咿【吚】移【迻】

yin 因【囙】殷【慇】淫【滛婬】喑【瘖】堙【陻】陰【隂】

吟【唫】蔭【廕】姻【婣】

ying罌【甖】穎【頴】鶯【鷪】

yong詠【詠】湧【湧】恿【惥慂】雍【雝】

you 遊【遊】

yu於【於】欲【慾】愈【瘉癒】鬱【鬰欝】

yuan冤【寃】猿【猨蝯】

yue 嶽【嶽】

yun 韻【韻】

Z【za zai zan zang zao zha zhai zhan zhang zhao zhezhen zhi zhong zhou zhu zhuan zhuang zhuo zi zongzuan zui】

za匝【帀】雜【襍】

zai 災【災烖菑】

zan 咱【偺喒】簪【簮】贊【讚賛】

zang葬【塟】

zao 唣【唕】皂【皂】噪【譟】糟【蹧】

zha 吒【吒】札【剳劄】榨【搾】閘【牐】扎【紥紮】

zhai寨【砦】齋【亝】

zhan氈【氊】盞【琖】沾【霑】佔【佔】嶄【嶃】

zhang 獐【麞】

zhao棹【櫂】照【炤】

zhe 哲【喆】浙【淛】謫【讁】輒【輙】

zhen鴆【酖】珍【珎】砧【碪】針【針】偵【遉】

zhi 侄【妷姪】紙【帋】卮【巵】梔【梔】祇【衹秖】帙【袟袠】

稚【稺穉】蹠【蹠】志【誌】址【阯】

zhong 冢【塚】【眾】

zhou咒【呪】帚【箒】周【週】

zhu 箸【筯】佇【佇竚】煮【煑】注【註】豬【豬】

zhuan 磚【塼甎】專【耑】饌【籑】撰【譔】

zhuang妝【粧】

zhuo斫【斮斲斵】桌【槕】

zi姊【姉】眥【眥】資【貲】

zong傯【傯】棕【椶】粽【粽】鬃【騌騣鬉】蹤【蹤】

zuan纂【篹】鑽【鑚】樽【罇】

zui 罪【辠】

二。名號避諱字

名號避諱在古代是非常常見的,需要結合當時的時代背景和具體語境,以及作者的具體情況進行解讀。如下梳理避諱原則供大家參考。

古代姓名避諱的原則

《公羊傳·閔公元年》說:“春秋為尊者諱,為親者諱,為賢者諱。”這是古代避諱的一條總原則。

避諱的物件有四類:

1、帝王,對當代帝王及本朝歷代皇帝之名進行避諱,屬於當時的“國諱”或“公諱”。

如在劉秀時期,秀才被改成茂才;乾隆曾下詔門聯中不許有五福臨門四字,為的是避諱順治帝福臨之名。有時甚至還要避諱皇后之名,如呂后名雉,臣子們遇到雉要改稱野雞。

2、諱長官,即下屬要諱長官本人及其父祖的名諱。甚至一些驕橫的官員嚴令手下及百姓要避其名諱。

陸游編著的《老學庵筆記》記有一故事:一個叫田登的州官不準下屬及州中百姓叫他的名字,也不準寫他的名字,到了正月十五照例要放燈三天。寫佈告的小吏不敢寫燈字,改為“本州依例放火三日”。由此便有了“只許州官放火,不準百姓點燈”的笑話。

3、避聖賢,主要指避至聖先師孔子和亞聖孟子的名諱,有的朝代也避中華民族的始祖黃帝之名,有的還避周公之名,甚至有避老子之名的。

比如孔夫子,名“孔丘”,北宋朝廷下命令,凡是讀書讀到“丘”字的時候,都應讀成“某”字,同時還得用紅筆在“丘”字上圈一個圈。

清朝尤甚:凡是天下姓“丘”的,從此以後,都要加個耳字旁,改姓“邱”字,並且不許發音為“邱”,要讀成“七”字。於是,天下姓“丘”的,從此改姓“邱”了。到了今天,有姓“丘”的,又有姓“邱”的,原因就是有的改了,有的又改回原來的“丘”字了。

4、避長輩,即避父母和祖父母之名,是全家的“家諱”或“私諱”。與別人交往時應避對方的長輩之諱,否則極為失禮。

唐代詩人李賀之父名晉,“晉”與“進”同音,故李賀一生不能舉進士。《紅樓夢》中林黛玉之母叫賈敏,故林黛玉凡是遇到敏字都讀成米或密。

司馬遷的父親叫“司馬談”,所以《史記》裡,把跟他父親名字相同的人,一律改了名。例如“張孟談”,改為“張孟同”;“趙談”,改為“趙同”。

後來《後漢書》的作者范曄也是如此,因為范曄的父親叫“範泰”,所以在《後漢書》裡,叫“郭泰”的,竟人不知鬼不覺地變為“郭太”了;叫“鄭泰”的,也變為“鄭太”了。

擴充套件資料:避諱起於周,定於秦漢,盛於唐宋,極於有清,在其兩千多年的發展過程中,不斷突破古制,形成了完備而嚴苛的避諱制度。

避諱源於古老的語言禁忌,但最終演化為維護封建政治架構的工具。它不僅體現了封建社會等級制度的性質,而且給人的思想造成了極大的戕害。

隨著封建社會的滅亡,避諱制度也理所當然地成了歷史的陳跡,但它所體現的封建等級觀念至今仍有一定的影響,它所代表的“人、名合一”的迷信思想也仍有一定的市場,這與現代文明是格格不入的。

三。特殊含義字

我們出去旅遊的時候,看到一些古蹟上會出現一些錯別字,完全可以算作光明正大寫錯字,這些錯字是深有含義還是瞎講究?古人的心思你猜不透。

這是花港觀魚,石碑上的“魚”字是康熙皇帝親筆寫下的,明顯看出來魚給寫錯了,應該是四個點的魚變成了三個點,關於這個字,康熙當初這樣解釋的:魚就是在水裡遊的,水是三個點,四個點兒那是火,所以就應該三個點!行吧,你是皇帝,你說了算。

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

天下第一關的門匾,乍一看是沒什麼問題的,仔細瞧,“第”字草字頭認真的嗎,關於這個,說法不一,有人說是“第”字原來就是草字頭的,關於這個說明,我也沒有查到明確的資料;另一個說法是草字頭寫起來更蒼勁有力,關於這個說法,我也不懂書法,也解釋不了,權當是有深意的吧。

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

避暑山莊的門匾,乍一看還是沒問題,仔細瞧,“避”字右邊的“辛”多了一橫,這個字兒呢,也是康熙寫的(皇帝就是了不起),康熙當初給承德避暑山莊寫的這個字是錯字,當初皇帝提筆,是莫大的榮幸啊,寫錯了就錯了,你敢提出來?

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

這塊匾出自當時的兩江總督劉坤,是為了追念歐陽修才寫下這四個字,有人說是諷刺歐陽修的,讓他少點風流多幹點實事兒(這理解我打一百昏),看起來像是那麼回事,其實是錯誤的,歐陽修當年的業績相當好,根本輪不到他諷刺,這兩個字聽說在書法上很正常,這兩個字的演變過程就是這樣。

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

報恩院的“院”,明顯看到這個字少了一道橫,這個字是咸豐皇帝所寫,當時是這樣解釋的:佛說有四重恩,這四重恩恐怕是一輩子都報不完的,不把”院“寫完整就是指的這個意思。聽起來似乎有點道理有點意思,反正寫都寫了,皇帝親筆又不敢丟,就這樣吧。

明孝陵的”明“,日字旁變成了目字旁,可以很明顯看出來,這塊石碑明顯是現代所刻,這麼刻的原因是陵墓上邊有一句話”此山明太祖之墓“,其中的”明“就是目字旁,所以在刻這塊石碑的時候也就目字旁了,而且很多的書法作品也寫作目字旁,有人說是一種智慧。

三個原則教你弄懂“不認識的”書法字!

掌握以上三個法寶,基本就可以攻克那些你原來不認識的字,希望對大家有幫助!