英語學習筆記之語法|你會使用被動句嗎?不用行不行?
2022-09-22由 傑茜同學 發表于 林業
millions of英語怎麼讀
請看下面這個例子:
Coca-cola was invented by a pharmacist named John Pemberton。 His original recipe contained cocaine, which is why the drink was named Coca-cola。Today, Coca-cola is a global brand that is consumed by millions of people。
譯:可口可樂是由一位名叫約翰
-彭伯頓的藥劑師發明的。他的原始配方含有可卡因,這就是為什麼這種飲料被命名為可口可樂。今天,可口可樂是一個全球品牌,被數百萬人消費。
這一段話包含了三個被動句:由
……發明(was invented)、被命名(was named)和被消費(is consumed)。
被動句的表達妙在哪裡呢?我們再來看看這個完全是主動句的版本
——
“
John Pemberton invented Coca-Cola。Coca-Cola had cocaine。 He named the drink Coca-Cola because of the cocaine。。。
”
這樣的陳述方式沒有問題,但是相比較而言就顯得單調了,用英語國家人士的話來講就是很
“blah”(無聊)。
再來看一個對比:
He did A。 Then he did B。 After that he did C。(他做了A這件事,然後做了B,之後做了C)
He did A。 C wasn’t done until he completed B。(他做了A這件事,直到B完成後C也完成了)
由此可見,被動的形式豐富了句子的多樣性、可讀性更好。
此外,被動句的優勢還在於可以讓表達更有側重點。打個比方,你想說
“路修好了,又可以過咯!”你表達的重點就在於這個路被修好了,那就沒必要說成“誰誰修好了這個路”。這也適用於當你不知道這事是誰幹的,以及是誰幹的顯而易見這兩種情況。
好啦,關於被動句這個神奇的句式就講到這裡。更多英語表達的乾貨分享,咱們下期見!