農林漁牧網

您現在的位置是:首頁 > 畜牧業

單詞law是“法律”,suit是“西裝”,它們組合起來lawsuit是?

2021-12-08由 凝聚才華 發表于 畜牧業

西裝英語單詞是什麼

一。 單詞(law)

n。 (名詞) -> 法律;規律;法治;法學;訴訟;司法界

vi。 (不及物動詞)-> 起訴;控告

vt。 (及物動詞)-> 控告;對…起訴

n。 (Law)人名;(東南亞國家華語)劉;(英、緬、柬)勞

單詞law是“法律”,suit是“西裝”,它們組合起來lawsuit是?

> 和law連用的片語有

-> by law (根據法律,在法律上;附則)

-> criminal law (刑法)

-> law enforcement (法律的實施)

-> rule of law(法治;法律規則)

-> civil law (民法)

-> contract law (合同法)

-> in law (在法律上;依法)

-> international law (國際法;國際公法)

-> common law (習慣法;不成文法)

-> administrative law (行政法)

-> basic law( 基本法律)

-> tax law (稅法)

-> company law ([經]公司法)

-> economic law (經濟法)

-> law firm (法律事務所)

單詞law是“法律”,suit是“西裝”,它們組合起來lawsuit是?

-> control law (控制律)

(這個控制律是啥意思?-> 飛行控制系統形成控制指令的演算法,描述了受控狀態變數與系統輸入訊號之間的函式關係。)

-> law school (法學院;法律學校)

-> copyright law (著作權法;版權法)

-> environmental law (環境法)

-> labor law (勞動法)

>

law, rule, regulation, code, act, constitution

(都有法同,法規的意思,區別在哪裡?)

① law -> 泛指由最高當局所制訂、立法機構所透過的任何成文或不成文的法規或條例。

② rule -> 通常指機關、團體的規章、條例或比賽規則;也指對人行為、方法等所作的規定,還可指習俗所承認的規定。

③ regulation -> 指用於管理、指導或控制某系統或組織的規則、規定或原則等。

④ code -> 指某一階層或社會所遵守的一整套法典、法規或法則;也可指與某一特殊活動或主題有關的規則。

⑤ act -> 指經立法機構透過並由行政管理簽署的法案。

⑥ constitution -> 指治理國家或國家在處理內外政務時所遵循的基本法律和原則;也指規章規則的彙集。

二。 單詞(lawsuit)

① suit作名詞用時,套裝,西裝的意思我們比較熟悉,作名詞還有一個“

訴訟

”的意思。

② lawsuit -> n。 (名詞) 訴訟(尤指非刑事案件),訴訟案件,複數是:lawsuits

③句子:The lead plaintiff of the lawsuit is the University of California。 [這次訴訟的第一原告是加利福尼亞大學。]

注意:plaintiff -> n。(名詞) 原告

三。 law的前面加個f,意思就相距甚遠

flaw ->

n。 (名詞)-> 瑕疵,缺點;一陣狂風;短暫的風暴;裂縫,裂紋

v。 (動詞)-> 使生裂縫,使有裂紋;使無效;使有缺陷

vi。 (不及物動詞)-> 生裂縫;變得有缺陷

單詞law是“法律”,suit是“西裝”,它們組合起來lawsuit是?

-> 句子:The only flaw in Zhangfei‘s character seems to be a short temper。[張飛的性格中唯一的缺點似乎就是脾氣急躁。]

想了解更多精彩內容,快來關注凝聚才華

作者:凝聚才華,在學習英語的路上,希望有你們的陪伴。喜歡就贊一下吧!