多美啊,擺在油菜花地裡的蜂箱 | 方圓讀詩
2022-03-15由 澎湃線上 發表于 農業
什麼多美呀
從胡適先生的《嘗試集》開始,新詩在中國已歷經百年。但與3000多年的古典詩歌傳統相比,新詩不過才邁過少年門檻。唯其新才更有活力,唯其新也常有爭議:譬如一首好詩應該具有什麼樣的品質;譬如讀懂讀不懂的問題。
如何透過一首新詩去領略時代的蔚然大觀,去諦聽生活的細水微瀾?從本期開始,“方圓讀詩”將給大家提供一個關於傾聽和解讀的詩意切口。
朗誦:楊薈
[ 祖國 ]
楊鍵
枯草上的綿羊默默無言地望著遠方,
多美啊,擺在油菜花地裡的蜂箱。
一頭眼淚般的牛拴在石頭上,
拖拉機來回運著稻草。
那叫不出名字的鳥,在藍天,眼睛,運河組成的靈魂裡飛過,
曬在春天裡的冬日身軀,滲出幸福的汗滴。
我不瞭解運送石棉瓦的船工的苦水,
但是落在甲板,運河上的光,永存!他們烏黑的眼圈,永存!
枯萎的荷枝猶如古人殘存的精神,
沒有什麼比看到倒塌的舊房子更加令人難受。
姑溪河畔山頂的塔尖與江邊碼頭的塔尖
同時,帶著泥土的棕黃,刺向藍天!
在車廂裡,人們凝望著落日,
一件掛在桃樹上的農民的藍布褂。
賞析:楊鍵的詩具有俄羅斯白銀時代詩歌的那種質地,有著能照進骨頭的月亮反光,有著對事物重新指認的力量。他看似簡單的詩句裡其實藏著一套語言轉換密碼,需要細心解讀,就像這首詩,祖國有時被解讀為擺在油菜花地裡的蜂箱。
——邰筐
歡迎廣大詩歌愛好者踴躍投稿。投稿郵箱:632423752@qq。com,來稿請註明“方圓讀詩”字樣。
編輯丨肖玲燕 設計丨劉巖
點選圖片
購買《方圓》雜誌
原標題:《多美啊,擺在油菜花地裡的蜂箱 | 方圓讀詩》